Sahih Mouslim.

Avant-Propos - Table des matières - Classement numérique

retour

INVOCATIONS, EVOCATIONS, REPENTIR ET DEMANDE DE PARDON

Incitation à évoquer Dieu, le Très-Haut

4832. D'après Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : Dieu, à Lui la puissance et la gloire, dit : "Je suis tel que Mon serviteur M'estime. Je serai avec lui chaque fois qu'il Me mentionnera. Ainsi, s'il Me mentionne dans son for intérieur, Je le mentionnerai dans Mon for intérieur; s'il Me mentionne dans une assemblée, Je le mentionnerai dans une meilleure assemblée. S'il se rapproche de Moi d'un empan, Je me rapprocherai de lui d'une coudée; et s'il se rapproche de Moi d'une coudée, Je Me rapprocherai de lui d'une brasse et s'il vient vers Moi à petits pas, J'irai vers lui à pas accélérés".

Quelques noms de Dieu et mérite de celui qui les retient par coeur

4835. D'après Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : "Dieu a quatre-vingt-dix-neuf noms, quiconque les retient par coeur, entrera au Paradis". Et il ajouta : "Dieu est Unique et Il aime le nombre impair".

Détermination dans les invocations. Il est blâmable de dire : "Si Tu veux"

4837. D'après Anas (que Dieu l'agrée), l'Envoyé de Dieu (صلى الله عليه وسلم) a dit : Lorsque l'un de vous invoque Dieu, qu'il soit résolu dans ses demandes; qu'il n'invoque Dieu en disant : "Seigneur! Si Tu veux, donne-moi", car, rien ne peut contraindre Dieu à agir contre Son gré.

4838. D'après Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), l'Envoyé de Dieu (صلى الله عليه وسلم) a dit : Lorsque l'un de vous invoque Dieu, qu'il ne dise pas : "Seigneur! Pardonne-moi si Tu veux", mais qu'il soit plutôt résolu dans son invocation, et qu'il fasse des grandes demandes (comme le fait d'entrer au Paradis ou d'être pardonné), car rien n'est audelà du pouvoir de Dieu.

Interdiction de souhaiter la mort quand on est frappé par un malheur

4840. D'après Anas Ibn Mâlik (que Dieu l'agrée), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : Que personne de vous ne souhaite la mort quand un malheur le frappe. S'il ne peut s'en empêcher, qu'il dise alors : "Seigneur! Fais-moi vivre tant que la vie est meilleure (que la mort) pour moi, et fais-moi mourir si la mort est meilleure (que la vie) pour moi".

4842. D'après Khabbâb (que Dieu l'agrée), Qays Ibn 'Abî Hâzim a dit : Nous rendîmes visite à Khabbâb, à qui on venait de faire sept cautérisations au ventre. - "Si, nous dit-il, l'Envoyé de Dieu (صلى الله عليه وسلم) ne nous avait pas interdit de souhaiter la mort, je l'aurais souhaitée".

4843. D'après Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), l'Envoyé de Dieu (صلى الله عليه وسلم) a dit : "Ne souhaitez jamais la mort et n'invoquez jamais Dieu à vous rapprocher d'elle. Elle empêchera le croyant de faire des actes de bien. La vie du croyant n'est prolongée que pour son bien".

Celui qui aime rencontrer Dieu, Dieu aime sa rencontre et celui qui répugne à la rencontre de Dieu, Dieu répugne à sa rencontre

4844. D'après 'Ubâda Ibn As-Sâmit (que Dieu l'agrée), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : "Celui qui aime rencontrer Dieu, Dieu aime le rencontrer; celui qui répugne à rencontrer Dieu, Dieu répugne à le rencontrer".

4845. D'après 'Aïcha (que Dieu soit satisfait d'elle), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : "Celui qui aime rencontrer Dieu, Dieu aime le rencontrer; celui qui répugne à rencontrer Dieu, Dieu répugne à le rencontrer". Je dis : "Ô Envoyé de Dieu! Est-ce qu'il s'agit de l'horreur qu'on éprouve envers la mort? Eh bien! Nous tous avons la même horreur de la mort". ('Aïcha demande si l'horreur tout humaine de la mort était aussi considérée comme répugnance à la rencontre de Dieu?). Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) répondit : "Pas exactement. Il faut plutôt entendre par cela que lorsqu'on annonce au croyant qui est sur le point de mourir, la miséricorde, la grâce et le Paradis de Dieu, désire alors rencontrer Dieu et Dieu désire également le rencontrer. Quant à l'infidèle, au moment de mourir, comme on lui annonce le châtiment de Dieu et Ses punitions, il répugne à rencontrer Dieu et Dieu répugne également à le rencontrer".

4848. D'après Abou Moûsa (que Dieu l'agrée), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : "Celui qui aime rencontrer Dieu, Dieu aime le rencontrer; celui qui répugne à rencontrer Dieu, Dieu répugne à le rencontrer".

Il est blâmable d'invoquer Dieu pour qu'Il hâte le châtiment ici-bas

4853. D'après Anas (que Dieu l'agrée), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) rendit visite à un musulman qui s'était affaibli jusqu'à ce qu'il fut devenu comme un poulet. Alors le Prophète (صلى الله عليه وسلم) dit : "Est-ce que tu faisais une invocation précise ou une certaine requête (à Dieu)?". Et l'homme répondit : "Oui! Je disais : Seigneur! Si jamais Tu me préserves un châtiment dans l'au-delà, anticipe-le-moi ici-bas (estimant une horreur atténuée)". Sur ce, le Prophète (صلى الله عليه وسلم) dit : "Gloire et pureté à Dieu! Tu ne peux pas le supporter. Pourquoi donc ne dis-tu pas : Seigneur! Accorde-nous belle part ici-bas et belle part aussi dans l'au-delà; et protège-nous du châtiment du Feu Puis le Prophète invoqua Dieu en sa faveur et l'homme fut guéri.

Mérite des assemblées où l'on mentionne Dieu

4854. D'après Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), l'Envoyé de Dieu (صلى الله عليه وسلم) a dit : Dieu – l'Exalté - a des anges hors-rang, qui rôdent par tous les chemins en quête des assemblées où l'on mentionne Dieu. Lorsqu'ils trouvent l'une de ces assemblées, ils s'asseyent avec les fidèles et, de leurs ailes, appellent les uns les autres jusqu'à ce qu'ils remplissent l'espace compris au-dessous d'eux et jusqu'au ciel le plus proche. Lorsqu'ils (les membres de l'assemblée) se séparent, les anges montent au ciel et, bien qu'Il soit mieux au courant qu'eux, leur Seigneur à Lui la puissance et la gloire, leur demande : "D'où venez-vous?". - "De chez quelques-uns de Tes serviteurs sur terre qui Te glorifient, témoignent de Ta grandeur et de Ton unicité, Te louent et Te demandent". - "Que Me demandent-ils?". - "Ils Te demandent Ton Paradis". - "Ont-ils vu Mon Paradis?". - "Non, ô Seigneur, ils ne l'ont pas vu". - "Que serait-ce donc s'ils l'avaient vu?". - "Et ils demandent refuge auprès de Toi". - "Contre quoi se réfugient-ils auprès de Moi?". - "Contre l'Enfer". - "Ont-ils vu Mon Enfer?". - "Non, ô Seigneur, ils ne l'ont pas vu". - "Et s'ils l'avaient vu, reprend Dieu, que serait-ce donc?". - "Et ils Te demandent de leur pardonner". Alors Dieu leur dit : "Je leur ai pardonné, Je les ai exaucés et Je les ai mis à l'abri de ce contre quoi ils M'ont demandé refuge". Alors les anges répliquent : "Mais, Seigneur, il y a parmi eux untel qui commet beaucoup de péchés; il a passé simplement par-là et s'est assis parmi eux". Et Dieu de répondre : "A lui aussi J'ai pardonné, car celui qui s'assied avec de tels hommes ne serait plus malheureux".

Mérite du témoignage de l'unité de Dieu, de la glorification et des invocations

4857. D'après Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), l'Envoyé de Dieu (صلى الله عليه وسلم) a dit : Quiconque répète cent fois en un jour : "Il n'y a d'autre divinité à part Dieu, l'Unique; Il n'a pas d'associé; à Lui la royauté et à Lui la louange et Il est Omnipotent", obtiendra une récompense équivalente à celle attribuée à l'affranchissement de dix esclaves; on lui inscrira à son compte cent bonnes actions, et on en effacera cent mauvaises. Ces paroles seront également pour lui une défense contre Satan, jusqu'à la tombée de la nuit de ce jour. Nul n'a fait chose plus méritoire que ce Croyant, hormis celui qui a répété plus encore cette invocation. Quiconque répète cent fois par jour cette formule : "Pureté et louange à Dieu", aura toutes ses fautes effacées, fussent-elles comparables à l'écume de la mer.

4859. D'après Abou Ayyoûb Al-Ansâri (que Dieu l'agrée), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : Quiconque répète dix fois cette formule : "Il n'y a d'autre divinité à part Dieu, l'Unique; Il n'a pas d'associé; à Lui la royauté et à Lui la louange et Il est Omnipotent", recevra la même récompense que celle octroyée à l'affranchisseur de quatre esclaves de la descendance d'Ismaël.

4860. D'après Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : Il y a deux paroles légères à prononcer, lourdes dans la balance (au Jour de la Résurrection) et aimées du Clément; ce sont : "Gloire et louange à Dieu" et "Gloire à Dieu, le Grand".

Recommandation d'évoquer Dieu à voix basse

4873. Abou Moûsa (que Dieu l'agrée) a dit : Pendant un voyage que nous faisions avec l'Envoyé de Dieu (صلى الله عليه وسلم), les fidèles faisaient le takbîr (dire : Dieu est Grand) à haute voix. L'Envoyé de Dieu (صلى الله عليه وسلم) leur dit alors : "Ô hommes! Baissez vos voix en faisant le takbîr et en invoquant Dieu, vous n'invoquez ni un sourd ni un absent mais vous invoquez Un Audient, Un Proche et Il est avec vous". J'étais derrière lui en train de prononcer ces mots : "Il n'y a ni puissance ni force qu'en Dieu". Il ajouta ensuite : "Ô 'Abdoullâh Ibn Qays! Ne veux-tu pas que je te dirige vers l'un des trésors du Paradis?". - "Si, ô Envoyé de Dieu". - "Eh bien, dis : Il n'y a ni force ni puissance qu'en Dieu".

4876. D'après Abou Bakr As-Siddîq (que Dieu l'agrée), il a dit au Prophète (صلى الله عليه وسلم) : "Enseigne-moi une invocation que je dirai en priant". - "Dis, lui répondit le Prophète : Seigneur! J'ai commis de graves iniquités (et selon Qutayba nombre d'iniquités) envers moi-même et nul autre que Toi ne pardonne les péchés. Octroie-moi un pardon de Ta part et fais-moi miséricorde, car Tu es l'Indulgent, le Miséricordieux".

Se réfugier auprès de Dieu contre l'impuissance et la paresse et autres

4878. Anas Ibn Mâlik (que Dieu l'agrée) a dit : Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) disait : "Seigneur! Je me refuge auprès de Toi contre l'impuissance, la paresse, la poltronnerie, la vieillesse et l'avarice. Je me refuge auprès de Toi contre les supplices de la tombe et contre les épreuves de la vie et de la mort".

4880. Abou Hourayra (que Dieu l'agrée) a dit : "L'Envoyé de Dieu (صلى الله عليه وسلم) se réfugiait auprès de Dieu contre le mauvais destin, l'âpreté de la misère (causées par les graves péchés), la réjouissance des ennemis et les assauts du malheur".

Ce qu'on doit dire avant de dormir

4884. D'après Al-Barâ' Ibn 'Azib (que Dieu l'agrée), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : Quand tu vas te mettre au lit, fais tes ablutions mineures comme tu les fais avant de procéder à la prière et étends-toi sur le côté droit et dis : "Seigneur! J'ai tourné ma face vers Toi, je m'en remets totalement à Toi, je compte sur toi, par désir et par crainte de Toi. On ne saurait trouver ni assistance ni refuge qui me préservent de Toi qu'en Toi-même. Je crois au Livre que Tu as révélé et au Prophète que Tu as envoyé". Que ces paroles soient les dernières que tu prononces avant de dormir. Ainsi, si tu viens à mourir pendant la nuit, tu mourras en l'état de nature primordiale. Al-Barâ' ajoute alors : Je les ai répétées pour me les rappeler. J'ai dit : "Je crois à Ton Envoyé' que Tu as envoyé'. Il m'a interrompu en disant : "Dis plutôt : Je crois à Ton Prophète que Tu as envoyé".

4889. D'après Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), l'Envoyé de Dieu (صلى الله عليه وسلم) a dit : Quand l'un de vous s'apprête à coucher, qu'il époussette son lit avec le pan de son 'izâr et qu'il prononce le nom de Dieu, car il ne sait pas ce que risque de se trouver dans son lit. Ensuite qu'il se couche sur son côté droit et dise : "Gloire à Toi, mon Seigneur! C'est grâce à Toi que je pose mon flanc et c'est grâce à Toi que je le relève. Si Tu prends mon âme (en décrétant ma mort), fais-lui miséricorde; si Tu me la laisses (en m'accordant la vie jusqu'au jour suivant), protège-la au moyen de ce avec quoi Tu protèges Tes serviteurs vertueux".

Se réfugier auprès de Dieu contre le mal accompli et contre le mal qu'on n'a pas fait

4894. D'après Ibn 'Abbâs (que Dieu agrée le père et le fils), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) disait : "Seigneur! C'est à Toi que je me suis soumis; c'est en Toi que j'ai foi absolue. C'est à Toi que je confie toutes mes affaires; c'est vers Toi que je me repens, c'est grâce à Toi que je combats mes adversaires. Je me refuge auprès de Ta grandeur, Il n'est d'autre divinité à part Toi, pour que Tu ne m'égares pas. Toi Tu es le Vivant qui ne meurt pas, alors que les djinns et les hommes meurent tous".

4896. D'après Abou Moûsa (que Dieu l'agrée), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) faisait l'invocation suivante : "Seigneur! Pardonne-moi mes fautes, mon ignorance et mon immodération et ce que Tu sais de moi mieux que moi. Seigneur! Pardonne-moi les fautes que je commets en plaisantant ou en parlant sérieusement, mes fautes commises par inadvertance et celles commises délibérément, car tout cela est mon lot. Seigneur! Pardonne-moi mes fautes passées et futures, ce que je fais en secret et ce que je fais en public, et ce que Tu sais de moi mieux que moi. Tu es Celui qui avance tout et retarde tout et Tu es Omnipotent".

4903. D'après Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), l'Envoyé de Dieu (صلى الله عليه وسلم) disait : "Il n'y a de divinité à part Dieu, l'Unique; Il a soutenu Ses troupes; a accordé la victoire à Son serviteur (il s'agit ici du Prophète); Seul, Il a vaincu les Coalisés. Rien ne subsistera après Lui".

Glorification de Dieu au début du jour et avant de dormir

4906. D'après 'Alî (que Dieu l'agrée), Fâtima se plaignît d'un mal que l'usage de la meule lui faisait aux mains. Comme on venait d'amener des captifs au Prophète (صلى الله عليه وسلم), elle se rendit chez lui. Mais elle ne le trouva pas et trouva 'Aïcha à qui elle raconta la chose. Quand le Prophète (صلى الله عليه وسلم) fut de retour, 'Aïcha le mit au courant de la visite de Fâtima et de sa demande (de lui offrir un esclave). Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) vint à nous au moment où nous nous apprêtions à nous coucher. Nous allions nous lever, quand il nous dit : "Restez à vos places". Puis, il s'assit entre nous (Fâtima et moi) jusqu'à ce que je sentis le froid de ses pieds contre ma poitrine. - "Eh bien!, dit-il, je vais vous indiquer quelque chose qui vaut mieux que ce que vous avez demandé. Quand vous vous mettez au lit, proclamez la grandeur de Dieu trente-quatre fois; glorifiez-Le trente-trois fois; et louez-Le trente-trois fois. Cela vous vaudra mieux qu'un domestique".

Recommandation d'invoquer Dieu lors du chant du coq

4908. D'après Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : "Lorsque vous entendez le chant du coq, demandez à Dieu de Sa grâce; car le coq a vu un Ange; mais lorsque vous entendez le braiment de l'âne, réfugiez-vous auprès de Dieu contre Satan; car l'âne a vu un diable".

Invocation lors d'une affliction

4909. D'après Ibn 'Abbâs (que Dieu agrée le père et le fils), Aux moments d'affliction, l'Envoyé de Dieu (صلى الله عليه وسلم) disait : "Il n'y a d'autre divinité que Dieu, le Grand, le Patient. Il n'y a d'autre divinité que Dieu, le Maître du Trône Suprême. Il n'y a d'autre divinité que Dieu, le Maître des cieux et de la terre, le Maître du Trône Magnifique".

Dieu exauce celui qui L'invoque à moins qu'il ne se hâte et dise : "j'ai invoqué mais je n'avais pas été exaucé"

4916. D'après Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), l'Envoyé de Dieu (صلى الله عليه وسلم) a dit : Tout Serviteur sera exaucé à moins qu'il ne se montre pas impatient en disant : "J'ai invoqué, mais je n'ai pas été exaucé".

Les pauvres forment la majorité des élus du Paradis, les femmes forment la majorité des réprouvés de l'Enfer et elles sont une cause de tentation

4919. D'après Ousâma Ibn Zayd (que Dieu agrée le père et le fils), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : "Je me tins à la porte du Paradis et je remarquai que les pauvres forment la majorité de ses élus; quant aux fortunés, ils furent retenus à la porte, sauf ceux qui sont destinés à l'Enfer parmi eux, l'ordre était donné de les y précipiter. Je me tins à la porte de l'Enfer et je remarquai qu'il était peuplé de femmes".

4921. D'après 'Imrân Ibn Husayn (que Dieu agrée le père et le fils), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : "Par rapport aux élus du Paradis, les femmes sont en minorité".

4923. D'après Ousâma Ibn Zayd (que Dieu agrée le père et le fils), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : "Je n'ai laissé après moi une cause de tentation plus funeste aux hommes que les femmes".

Récit des gens de la grotte et sollicitation évoquant les bonnes oeuvres

4926. D'après Ibn 'Omar (que Dieu agrée le père et le fils), le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : Alors que trois hommes furent en marche, ils furent surpris par une pluie et ils se réfugièrent dans une grotte située au sein d'une montagne. Mais, un rocher, en s'éboulant, leur ferma l'issue de la grotte. Les uns dirent aux autres : "Invoque Dieu en Lui indiquant les bonnes oeuvres que vous avez faites en vue de Sa face, il se peut que Dieu éloigne ce rocher (de votre chemin).". L'un d'eux dit : "Ô Seigneur! J'avais à ma charge deux parents âgés, ma femme et des petits enfants. Tous les jours, je faisais paître le troupeau pour les entretenir, et aussitôt rentré, je trayais les brebis pour donner à boire le lait d'abord à mon père et à ma mère avant de donner à boire à mes petits. Un jour, étant allé un peu loin cherchant du pâturage, je suis rentré si tard que je trouvai mon père et ma mère endormis. Je me mis à traire les brebis comme d'habitude et j'apportai la jatte de lait et me tins auprès d'eux. Mais, il me répugna de les réveiller et il me répugna aussi de donner d'abord à boire aux enfants, bien que ceux-ci pleurassent et soufrassent de faim à mes pieds. Eux et moi restâmes sur cet état jusqu'à l'aurore. Ô Seigneur! Puisque Tu sais que j'ai fait tout cela en vue de Ta face, pratique-nous une ouverture qui nous permette de voir le ciel". Alors le rocher fut écarté légèrement sans pourtant qu'ils puissent sortir. Le second dit ensuite : "Ô Seigneur! J'aimais une de mes cousines de l'affection la plus vive qu'un homme peut éprouver pour une femme. Quand je lui fis des propositions, elle se refusa avant le versement de cent dinars. J'eus une grand-peine à collecter la somme exigée que je lui offrit. Quand je fus sur le point de faire l'amour avec elle, elle me dit : "Ô serviteur de Dieu! Crains Dieu; ne me déflore pas à moins que ce ne soit légalement". Aussitôt, je me retirai en la laissant. Puisque Tu sais que j'ai fait tout cela en vue de Ta face, pratique-nous Seigneur une issue". Et le rocher de s'écarter encore un peu. Le troisième dit : "Ô Seigneur! Je louai un ouvrier moyennant un faraq (mesure médinoise contenant trois sâ') de riz. Quand il termina son travail, il me dit : "Donne-moi mon dû". Lorsque je le lui versai, il refusa de le recevoir; car il le jugea minime. Alors je pris ce faraq et l'ensemençai, et avec son produit, j'achetai des boeufs et j'engageai un berger. Plus tard, cet ouvrier vint me trouver et me dit : 'Crains Dieu et donne-moi mon dû'. - 'Emmène, lui répondis-je, ces boeufs avec leur berger, car tout cela est à toi'. - 'Crains Dieu et ne te moques pas de moi?', me répliqua-t-il. - 'Je ne me moque pas de toi, lui dis-je, tout cela est bien à toi'. Et l'ouvrier de prendre les boeufs et de partir. Seigneur! Puisque Tu sais que j'ai fait tout cela en vue de Ta face, délivre-nous". Dieu alors écarta complètement le rocher.

DicoDinn - 2011/1431
Retour en haut